AC | לד ויהי בדבר הזה לחטאת בית ירבעם ולהכחיד ולהשמיד מעל פני האדמה {פ}
|
ASV | And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.
|
BE | And this became a sin in the family of Jeroboam, causing it to be cut off and sent to destruction from the face of the earth.
|
Darby | And by this thing there was sin on the house of Jeroboam, even to cut it off and to destroy it from off the face of the earth.
|
ELB05 | Und diese Sache wurde dem Hause Jerobeams zur Sünde, und zur Vertilgung und zur Vernichtung vom Erdboden hinweg.
|
LSG | Ce fut là une occasion de péché pour la maison de Jéroboam, et c'est pour cela qu'elle a été exterminée et détruite de dessus la face de la terre.
|
Sch | Und dies wurde dem Hause Jerobeams zur Sünde, so daß er vernichtet und aus dem Lande vertilgt werden mußte.
|
Web | And this thing became sin to the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from the face of the earth.
|